当前位置: 首页 > 畅销书籍 > 经典国学/传统文化 > 中华国学经典精粹--诗经

浏览历史

×

中华国学经典精粹--诗经

中华国学经典精粹--诗经

中华国学经典精粹--诗经

prev

  • 商品货号:ZH1562785768
  • 商品重量:120克
  • 商品点击数:329
  • 本店售价:€1.86
    注册用户:€1.86
    vip:€1.77
    用户评价: comment rank 5
  • 商品总价:
  • 购买数量:
    购买此商品可使用:0 积分

商品描述:

商品属性

编辑推荐
中国向有“诗的国度”的美称,而《诗经》便是这诗国之诗的伟大源头。
孔子曾说:“不学诗,无以言。”一部文学作品而能由《诗》入“经”,并曾长期位居儒家五经之首,成为古国精神文明的重要代表,这种现象在世界文化史上也是极为独特的。
《诗经》曾被译为多国文字,日本、朝鲜、越南、法国、德国、英国、俄国都有译本,流传非常广泛。作为创造民族新文化的基石,我们一定要很好地继承这一光辉灿烂的文化遗产。 
内容简介
《诗经》是我国诗歌总集,收集了自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》、《三百篇》。汉时被尊为儒家经典,才称为《诗经》,并沿用至今。《诗经》约成书于春秋时期,汉代传授《诗经》的有齐、鲁、韩、毛四家。东汉以后,齐、鲁、韩三家先后亡失,仅存《韩诗外传》。 毛诗盛行于东汉以后,并流传至今。
目  录
风篇

周南 / 007
关雎 / 007
葛覃 / 007
卷耳 / 008
樛木 / 009
螽斯 / 009
桃夭 / 010
兔罝 / 010
芣 / 011
汉广 / 011
汝坟 / 012
麟之趾 / 012

召南 / 013
鹊巢 / 013
采蘩 / 013
草虫 / 014
采 / 014
甘棠 / 015
行露 / 015
羔羊 / 016
殷其靁 / 016
摽有梅 / 016
小星 / 017
江有汜 / 017
野有死麇 / 018
何彼秾矣 / 018
驺虞 / 019

邶风 / 019
柏舟 / 019
绿衣 / 020
燕燕 / 020
日月 / 021
终风 / 022
击鼓 / 022
凯风 / 023
雄雉 / 023
匏有苦叶 / 024
式微 / 024
旄丘 / 025
简兮 / 025
泉水 / 026
北门 / 027
北风 / 027
静女 / 028
新台 / 028
二子乘舟 / 029

鄘风 / 029
柏舟 / 029
墙有茨 / 030
君子偕老 / 030
桑中 / 031
鹑之奔奔 / 032
定之方中 / 032
蝃 / 033
相鼠 / 033
干旄 / 033
载驰 / 034

卫风 / 035
淇奥 / 035
考槃 / 036
硕人 / 036
氓 / 037
竹竿 / 039
芄兰 / 039
河广 / 039
伯兮 / 040
有狐 / 040
木瓜 / 041

王风 / 041
黍离 / 041
君子于役 / 042
君子阳阳 / 042
扬之水 / 042
中谷有蓷 / 043
兔爰 / 043
葛藟 / 044
采葛 / 044
大车 / 045
丘中有麻 / 045

郑风 / 046
缁衣 / 046
将仲子 / 046
叔于田 / 047
大叔于田 / 047
清人 / 048
羔裘 / 048
遵大路 / 049
女曰鸡鸣 / 049
有女同车 / 050
山有扶苏 / 050
萚兮 / 051
狡童 / 051
褰裳 / 051
丰 / 051
东门之(土单)/ 052
风雨 / 052
子衿 / 052
扬之水 / 053
出其东门 / 053
野有蔓草 / 054

溱洧 / 054

 

齐风 / 055
鸡鸣 / 055
还 / 055
著 / 055
东方之日 / 056
东方未明 / 056
南山 / 056
甫田 / 057
卢令 / 057
敝笱 / 058
载驱 / 058
猗嗟 / 059

魏风 / 060
葛屦 / 060
汾沮洳 / 060
园有桃 / 060
陟岵 / 061
十亩之间 / 061
伐檀 / 062
硕鼠 / 062

唐风 / 063
蟋蟀 / 063
山有枢 / 063
扬之水 / 064
椒聊 / 064
绸缪 / 065
杕杜 / 065
羔裘 / 066
鸨羽 / 066
无衣 / 067
有杕之杜 / 067
葛生 / 067
采苓 / 068

秦风 / 068
车邻 / 068
驷 / 069
小戎 / 069
蒹葭 / 070
终南 / 071
黄鸟 / 071
晨风 / 072
无衣 / 072
渭阳 / 073
权舆 / 073

陈风 / 073
宛丘 / 073
东门之枌 / 074
衡门 / 074
东门之池 / 075
东门之杨 / 075
墓门 / 075
防有鹊巢 / 076
月出 / 076
株林 / 077

泽陂 / 077

 

桧风 / 078
羔裘 / 078
素冠 / 078
隰有苌楚 / 078
匪风 / 079

曹风 / 079
蜉蝣 / 079
候人 / 079
鸤鸠 / 080

下泉 / 081

豳风 / 081
七月 / 081
鸱鸮 / 083
东山 / 084
破斧 / 085
伐柯 / 085
九罭 / 086
狼跋 / 086


雅篇

 

小雅 / 087

鹿鸣 / 087
四牡 / 087
皇皇者华 / 088
常棣 / 089
伐木 / 089
天保 / 090
采薇 / 091
出车 / 092
杕杜 / 093
鱼丽 / 093
南有嘉鱼 / 094
南山有台 / 094
蓼萧 / 095
湛露 / 095
彤弓 / 096
菁菁者莪 / 096
六月 / 097
采芑 / 098
车攻 / 099
吉日 / 099
鸿雁 / 100
庭燎 / 100
沔水 / 101
鹤鸣 / 101
祈父 / 102
白驹 / 102
黄鸟 / 103
我行其野 / 103
无羊 / 104
十月之交 / 104
小旻 / 106
小宛 / 107
巧言 / 107
何人斯 / 108
巷伯 / 109
谷风 / 110
蓼莪 / 111
四月 / 111
北山 / 112
无将大车 / 113
鼓钟 / 113
信南山 / 114
甫田 / 115
大田 / 115
瞻彼洛矣 / 116
裳裳者华 / 117
桑扈 / 117
鸳鸯 / 118
(支页)弁 / 118
车舝 / 119
青蝇 / 120
鱼藻 / 120
采菽 / 120
角弓 / 121
菀柳 / 122
都人士 / 122
采绿 / 123
黍苗 / 123
隰桑 / 124

白华 / 124
绵蛮 / 125
瓠叶 / 125
渐渐之石 / 126
苕之华 / 126
何草不黄 / 126

大雅 / 127
文王 / 127
棫朴 / 128
旱麓 / 129
思齐 / 129
灵台 / 130
下武 / 130
文王有声 / 131
行苇 / 132
既醉 / 133
凫鹥 / 133
假乐 / 134
泂酌 / 134
民劳 / 135
烝民 / 136
江汉 / 137
常武 / 138
召旻 / 139

 

颂篇

周颂 / 141

清庙 / 141
维天之命 / 141
维清 / 141
烈文 / 142
天作 / 142
昊天有成命 / 143
我将 / 143
时迈 / 143
执竞 / 144
思文 / 144
臣工 / 145
噫嘻 / 145
振鹭 / 146
丰年 / 146
有瞽 / 146
潜 / 147
雝 / 147
载见 / 148
有客 / 148
武 / 149
闵予小子 / 149
访落 / 149
敬之 / 150
小毖 / 150
载芟 / 151
良耜 / 152
丝衣 / 152
酌 / 153
桓 / 153
赉 / 153
般 / 154

鲁颂 / 154
(马冋)/ 154
有(马必) / 155


商颂 / 155

那 / 155
烈祖 / 156
玄鸟 / 157
殷武 / 158
 
前  言
前言
作为中国古典文学的源头之一,《诗经》中的许多诗句因其美好、内涵丰富、意味深长而为后世的人不断引用,至今仍熠熠生辉。
《诗经》中广为人知的是爱情诗。“窈窕淑女,君子好逑”,郎才女貌,才子佳人,延续了千古的风流婉转;“一日不见,如三秋兮”,将恋人分离的煎熬和痛苦表现得贴切生动,以至于经历数代流传,也从未褪色;“执子之手,与子偕老”,直至今日仍作为坚贞的誓言,见证一场又一场执手老去的爱情。
《诗经》是简单的。它体例清晰,篇目分明;赋、比、兴三种艺术手法,贯穿全书;通篇以四言为主,简洁明了;韵律优美,富有节奏;便于诵读,朗朗上口。
然而,《诗经》又是复杂的。洋洋洒洒三百篇,距今已近三千年,用字、本义、主旨,无不晦涩难解;赋、比、兴,常常你中有我,我中有你,使得诗篇要旨多变;四言句式,言简义丰,造成歧义不断,难成定论。
正因如此,《诗经》才读不尽,也说不尽。每个人都能读出一部属于自己的《诗经》。但在此之前,需要了解《诗经》,不是执意着眼于《诗经》的外部研究,也不是盲目追随别人的“一家之言”,而是从每一首诗的字、词、句入手,对《诗经》形成感性的体验和客观的认识。
免费在线读
风篇

周南

关雎

关关雎鸠①,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑②。
【注释】
①关关:鸟鸣声。雎(jū)鸠:一种水鸟的名字。
【译文】
雌雄相鸣的水鸟,相依于河中的小洲。那美丽善良的姑娘,是君子的佳偶。
葛覃

葛之覃兮①,施于中谷②,维叶萋萋③。黄鸟于飞④,集于灌木⑤,其鸣喈喈⑥。
【注释】
①葛:一种蔓草,在此处指蔓生之藤。
【译文】
葛藤柔又长,蔓延谷中央,叶儿真茂密。黄雀飞来,在灌木上栖息,婉转欢鸣。
卷耳
书摘插画
插图
商品属性
[作者] 李青
[出版社] 北京联合出版社
[图书书号/ISBN] 9787550225909
[出版日期] 2016年04月 
[开本] 32开
[图书装订] 平装
[图书定价] ¥12.00
[纸张] 胶版纸

商品标签

购买过此商品的人还购买过

购买记录(近期成交数量0)

还没有人购买过此商品
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页

用户评论(共0条评论)

  • 暂时还没有任何用户评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页
用户名: 匿名用户
E-mail:
评价等级:
评论内容: