当前位置: 首页 > 绘本/童书/教育 > 桥梁读物/儿童文学/童话 > 天天读经典·世界儿童文学名著精读本(全22册)

浏览历史

×

天天读经典·世界儿童文学名著精读本(全22册)

天天读经典·世界儿童文学名著精读本(全22册)

天天读经典·世界儿童文学名著精读本(全22册)

prev next

商品描述:

商品属性

编辑推荐

众多翻译名家,权威翻译版本;作者作品导读,领悟名著内涵精髓;精妙语句摘录,体会大师语言魅力;精美原版插图,美好阅读感受。

▎从1-99岁都阅读和喜爱的《小王子》、《彼得·潘》

**一部荣获“诺贝尔文学奖”的儿童文学作品《骑鹅旅行记》与《安徒生童话》、《格林童话》比肩的《希腊神话》、《天方夜谭》
荣获英语文学**奖项“普利策奖”等作者创作的《坏男孩彭罗德》、《奇怪的赖医生》、《丛林故事》
英国*伟大的文学家创作的《大人国与小人国》
充满奇思妙想的幻想名作《爱丽丝漫游奇境爱丽丝镜中游》、《木偶奇遇记》、《绿野仙踪》
充满亲人的爱与温暖的《小公主》、《小妇人》
每位合格的父母和健康快乐的孩子都会读的《爱的教育》
描写美丽的自然风光,让孩子回归自然的《秘密花园》、《绿山墙的安妮》、《柳林风声》
讲述人与动物亲密情感,培养坚强品格的《黑骏马》
*著名的科幻作品《海底两万里》

 

 
 
内容推荐

  甄选世界儿童文学名著中最为经典、每个孩子必读的名作

如《爱的教育》《小王子》《小公主》《秘密花园》《彼得·潘》《绿野仙踪》《爱丽丝漫游奇境》《小人国和大人国》《绿山墙的安妮》《骑鹅旅行记》《海底两万里》《天方夜谭》《希腊神话》等。

  译文中汇集众多翻译名家的权威译本,最大程度还原名著的本来风貌,使小读者领略经典的真正魅力所在。为使小读者更加全面深入地理解作品,每本图书都附 有导读,介绍了作者生平、本书创作背景、作品精神内涵及在文学史上的地位和影响。此外,书后还特别附有分类语句摘抄,小读者可以仔细体会大师语言的独特魅 力。这套图书既精美典雅适于珍藏,同时也十分方便阅读。

 
作者简介

  圣埃克苏佩里(1900-1944),

生于法国一个没落的贵族家庭,幼时聪明好动,写诗歌,摆弄机械,好遐想,功课平平。

青年时参加空军,复员后在航空公司工作。二战爆发后重返空军,43岁时仍坚持披挂上阵,驾驶飞机赴敌方上空侦察。

1944年7月31日,圣埃克苏佩里在执行任务时,飞机钻入云端后从此失踪。圣埃克苏佩里为飞机而生,为飞机而死,从此成为一个传奇。
法国把圣埃克苏佩里看作作家、民族英雄,在他失踪50周年之际把他的肖像印在五十法郎的票面上。

在法国纸币史上,获这项殊荣的文化名人不多,他是第四位。对于全世界的大小读者来说,圣埃克苏佩里的盛名来自《小王子》。

这篇二十世纪流传最广的童话,自1943年发表以来,已译成一百多种文字,其中包括许多地方语和土语,并被拍摄电影,灌制唱片。《小王子》至今仍是全世界最受读者喜爱的经典名作之一。

 
目录

1. 《秘密花园》美国 2. 《小公主》美国 3. 《丛林故事》英国 4. 《彼得-潘》英国 5. 《爱丽斯漫游奇境 爱丽斯镜中游》英国
6. 《爱的教育》意大利 7. 《男孩彭罗德的烦恼》美国 8. 《黑骏马》英国 9. 《绿野仙踪》美国 10. 《小王子》法国
11. 《木偶奇遇记》意大利 12. 《柳林风声》英国 13. 《绿山墙的安妮》加拿大 14. 《小人国和大人国》英国
15. 《骑鹅旅行记》(上、下)瑞典 16. 《奇怪的赖医生》美国 17. 《天方夜谭》阿拉伯民间故事 18. 《希腊神话》德国
19. 《海底两万里》(上、下)法国 20. 《小妇人》美国

 
在线试读部分章节

  第八章
我很快学会了更好地去认识这朵花。在小王子的星球上,一直长着一些非常朴素的花,花冠上只镶一轮花瓣,不占地方,不碍事,在草丛中朝开暮落。但是,不知 从哪儿吹来的一颗种子,有一天抽出了芽,小王子密切注视这条与众不同的嫩枝。可能是一棵新品种的猴面包树。但是枝条很快停止往上长,开始孕育花朵。小王子 眼见它形成一个大花蕾,感到从中会出现奇迹。但是这朵花躲在绿屋内,梳妆打扮没有个完。她细心选择颜色,缓缓披上衣衫,把一枚枚花瓣整理梳齐。她不像虞美 人那样形容憔悴地就往外走。她要仪态万方地来到世上。哦,是的。她非常爱俏!她躲着人梳妆了好多好多天。然后,一天早晨,恰在日出的时刻,她露面了。
她,精雕细琢了那么久,却打着哈欠说:
“啊!我刚醒哩……原谅我……还是蓬头散发的……”小王子那时抑制不住内心的倾慕:
“您真美!”
“是吗,”花儿轻声细气地回答,“我和太阳同时诞生……”
小王子猜想她不很谦虚,可是她那么动人!
“我相信这是进早餐的时间了,”她马上接着说,“劳驾给我……”
小王子满脸羞惭,去找了一壶清水奉献给她。
这朵花虚荣多疑,不久把小王子折磨得很苦恼。比如说,有一天,提到自己的四根刺,她对小王子说:
“那些老虎会张牙舞爪扑过来的!”
“我的星球上没有老虎,”小王子表示不以为然,“而且老虎也不吃草。”
“我可不是一棵草。”花儿低声回答。
“原谅我……”
“我才一点儿不怕老虎呢,可是风叫我讨厌。你没有屏风吗?”
“见了风讨厌……一株植物像这个样,那是没治了,”小王子早已看在眼里,“这朵花太鬼了……”
“晚上,您把我放在罩子底下。您这里太冷,住不惯。我来的那个地方……”
但她没说下去。她是从种子来的,不可能在其他世界有什么经历。她撒的谎那么幼稚,叫人抓住了又感到委屈,咳上两三声,反怪小王子的不是:
“屏风呢?……”
“我刚要去找,可是您跟我说上话了!”
这时,她故意咳得更响,存心要他不安。
小王子尽管满腔热情,也很快对她产生了怀疑。他把这些琐言碎语看得过于认真,反招来许多烦恼。
“我不应该信她的话,”有一天他对我吐露,“花的话不应该信。花是供观赏和嗅闻的。我的星球有了这朵花芳香扑鼻,但我不懂得应该为此高兴。老虎爪子这事惹得我非常恼火,原本可以打动我的心……”
他还对我说:
“我那时一点儿不懂事!应该根据她的行动,不是言辞来评论她。她对我散发香味,使我充满光明。我不应该一走了事!应该揣摩到她小小诡计后面隐藏的一片柔情。花有多么矛盾!但我年纪太小,不懂得爱她。”第九章
我相信他是乘候鸟的一次迁徙出走的。动身那天早晨,他把星球收拾整齐,将活火山口仔细疏通。他有两座活火山,清晨热早饭方便得很。他还有一座死火山。但 是正如他说的:“以后的事很难说!”把死火山口也同样疏通一番。火山口保持畅通,火山燃烧缓慢均匀,就不会引起喷发。火山喷发如同烟囱冒火。当然,在我们 的地球上,我们太渺小了,没法打扫火山,所以火山给我们造成那么多麻烦。
小王子也怀着忧郁的心情拔掉最后几株猴面包树。他相信自己一走就不会回来了。但是这天早晨,这些日常工作在他看来极其亲切。最后一次浇花,准备盖上罩子的时候,他一阵心酸,发觉自己想哭。
“分别啦。”他对花说。
但是她没有回答。
“分别啦。”他又说了一遍。
花咳嗽一声。不是因为她感冒。
“我以前真傻,”她终于对他说,“我请你原谅。努力做个幸福的人吧!”
没有一句责备的话,反使小王子感到意外。他站在那里,窘态毕露,罩子举在空中。他不懂这份脉脉温情。
“是的,我爱你,”花对他说,“你一点儿不知道,这是我的错。再说也没用了。但是你那时跟我一样傻。努力做个幸福的人……把罩子放回去吧,我不需要。”
“但是风……”
“我不至于那么容易感冒……夜间的清新空气对我有好处。我是一朵花。”
“但是动物……”
“我要是想跟蝴蝶交往,就应该让两三条毛虫在我身上爬。我觉得这很美。要不谁来看望我呢?你吗,又远在天边。大动物我一点儿不怕。我有爪子。”
她天真地伸出她的四根刺。接着又说:
“别磨蹭啦,这挺恼人的。你下决心走,那就走吧。”
因为她不愿意小王子看到她哭。这是一朵骄傲的花儿……
动身那天早晨,他把星球收拾整齐,将活火山口仔细疏通。

第二十一章
这时候,出现了一只狐狸。
“你好。”狐狸说。
“你好。”小王子彬彬有礼地回答。他转过身,但什么也没看见。
“我在这里。”声音说,“苹果树下……”
“你是谁?”小王子说,“你真漂亮……”
“我是狐狸。”狐狸说。
“来跟我玩吧。”小王子向他提出,“我很伤心……”
“我不能跟你玩,”狐狸说,“我没经过驯养。”
“啊!对不起。”小王子说。
但是,想了一想,又说:
“什么叫‘驯养’?”
“你不是本地人?”狐狸说,“你在找什么?”
“我在找人。”小王子说,“什么叫‘驯养’?”
“那些人,”狐狸说,“他们有枪,他们打猎。讨厌极了!他们也养鸡,这使他们还有点儿意思。你在找鸡吗?”
“不,”小王子说,“我在找朋友。什么叫‘驯养’?”
“这件事记得的人不多了,”狐狸说,“意思是:‘建立感情联系’……”
“建立感情联系?”
“不错,”狐狸说,“你对我不过是一个男孩子,跟成千上万个男孩子毫无两样。我不需要你。你也不需要我。我对你不过是一只狐狸,跟成千上万只狐狸毫无两样。但是,你要是驯养我,咱们俩就会相互需要。你对我是世上惟一的,我对你也是世上惟一的……”
“我开始懂了,”小王子说,“有一朵花……我相信她把我驯养了……”
“这有可能,”狐狸说,“地球上形形色色的事都有……”
“哦!这不是在地球上。”小王子说。
狐狸不胜诧异:
“在另一颗星球?”
“是的。”
“那颗星球有猎人吗?”
“没有。”
“哈,这有意思!鸡呢?”
“没有。”
“天下没有十全十美的事。”狐狸叹口气。
但是狐狸又回到原来的想法:
“我的生活单调枯燥。我追鸡,人追我。所有的鸡都是相像的,所有的人也是相像的。我有点儿厌了。但是,你驯养我,我的生活会充满阳光。我听得出某个脚步 声跟别的脚步声不一样。别的脚步声叫我钻入地下,你的脚步声好比音乐,引我走出洞穴。还有,你看!那边的麦田,你看见了吗?我不吃面包。麦子对我是没用 的。麦田引不起我的遐想。这很不幸!但是你有金黄色头发。你驯养我后,事情就妙了!麦子,黄澄澄的,会使我想起你。我会喜欢风吹麦田的声音……”
狐狸没说下去,对小王子瞧了好久,又说:
“请你……驯养我吧!”
“我愿意,”小王子回答,“但是我的时间不多。我要找几个朋友,了解许多东西。”
“人只能了解自己驯养的东西,”狐狸说,“现在那些人再也没有时间去了解什么啦。他们要东西,都去商店买现成的。可是哪儿也没有供应朋友的商店!人也就得不到朋友。你要朋友,就请驯养我吧!”
“怎样驯养呢?”小王子说。
“这要非常耐心,”狐狸回答,“你先离我远一点,像这样,在草地坐下。我用眼梢瞅你,你一句话也别说。语言是误会的源泉。但是,每天,你可以靠近一些坐……”
第二天,小王子又来了。
“最好在同一时间来,”狐狸说,“比如说,你在下午四点来,一到三点我就开始幸福了。时间愈近,我愈幸福。到了四点钟,我已坐立不安;我发现了幸福的代价,你要是想什么时间来就什么时间来,我就不知道什么时候装扮我这颗心……仪式还是必要的。”
“什么叫‘仪式’?”小王子说。
“这件事记得的人也不多了,”狐狸说,“这就是使某一天不同于其他日子,某一钟点不同于其他时间。比如说,猎人也有仪式。他们在星期四跟村里的姑娘跳 舞。星期四就成为一个美妙的日子!我一直走到葡萄园。要是猎人任何时间都可能跳舞,日子天天差不多,我就终年没有闲了。”
就这样小王子驯养了狐狸。离别的时刻近了:
“啊!……”狐狸说,“我会哭的。”
“这是你的不是了,”小王子说,“我不想要你难受,但是你要我驯养你……”
“不错。”狐狸说。
“可是你又要哭!”小王子说。
“不错。”狐狸说。
“那又何苦来呢!”
“我不苦,”狐狸说,“有了麦子的颜色。”
接着又说:
“回去看玫瑰花。你会明白,你的那朵花是世上惟一的。你回来再跟我道别,我送你一个秘密作为礼物。”
小王子回去看玫瑰花。对她们说:
“你们跟我的玫瑰花一点儿不像,你们还什么都不是,谁都没有驯养过你们,你们也没有驯养过谁。你们跟我的狐狸以前一个样。那时,他不过是同成千上万只狐狸毫无两样的一只狐狸,但是,我跟他做了朋友,他现在是世上惟一的了。”
玫瑰花听了发怔。
“你们漂亮,但是空的,”他还对她们说,“别人不会为你们去死。当然,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人也会以为她和你们一样。但是,单是她一朵也比你 们全体都宝贵,因为我给她浇过水。因为我给她盖过罩子。因为我给她竖过屏风。因为我给她除过毛虫(留下两三条可以羽化成为蝴蝶)。因为我听过她的埋怨,她 的吹嘘,有时甚至她的沉默。因为这是我的玫瑰花。”
他又去找狐狸,说:
“分别了……”
“分别了,”狐狸说,“我的秘密是这样,很简单:用心去看才看得清楚。本质的东西眼睛是看不见的。”
“本质的东西眼睛是看不见的。”为了记住,小王子跟着念。
“你为你的玫瑰花花费了时间,才使你的玫瑰花变得那么重要。”
“这条真理已经被人忘了,”狐狸说,“但是你不应该忘。对你驯养的东西你要永远负责。你必须对你的玫瑰花负责……”
“我对我的玫瑰花负责……”为了记住,小王子跟着念。

  ……

 
书摘与插画

插图

 

插图

 

插图

 

插图

 

商品属性
[作者] (法)圣埃克苏佩里 等
[出版社] 天天出版社
[开本] 32开
[图书装订] 平装

商品标签

购买过此商品的人还购买过

购买记录(近期成交数量0)

还没有人购买过此商品
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页

用户评论(共0条评论)

  • 暂时还没有任何用户评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页
用户名: 匿名用户
E-mail:
评价等级:
评论内容: